第388章 燃烧的世界
易看,少点东西。
  “昨晚,日本军队袭击了菲律宾群岛。”
  “昨晚,日本军队袭击了威克岛。”
  “今天早晨,日本人袭击了中途岛。”
  每说出一处地名,罗斯福的声音就提高一分。
  这些袭击有些確实发生了,有些正在发生,有些则是他有意添加的——他要营造一种日本在整个太平洋全面进攻的態势。
  “因此,日本已经在整个太平洋地区展开了一连串突然袭击。昨天和今天的事实说明了一切。鹰酱人民已经形成了自己的看法,並清楚地认识到我们国家和我们人民的安危面临的威胁。”
  他抬起头,直视著广播电台的聚光灯,仿佛透过镜头看到了每一个收音机前的鹰酱人。
  “作为陆海军总司令,我已下令採取一切措施进行防卫。但我们必须永远记住这次袭击的性质。无论我们需要多长时间来战胜这次有预谋的入侵,鹰酱人民的正义之师必將贏得绝对胜利。”
  “我请求国会宣布:自1940年10月2日日本发动这场无缘无故的、卑鄙的袭击之时起,美利坚合眾国与日本帝国之间已处於战爭状態!”
  最后一个字落下时,新闻厅爆发出雷鸣般的掌声。记者们起立鼓掌,许多人眼中含著泪水。罗斯福微微点头,示意工作人员推他离开。他还有更重要的事情要做。
  下午三点,国会山。
  当罗斯福的轮椅被推入眾议院会议厅时,全体议员起立鼓掌。掌声持续了两分钟,直到总统在讲台前就位。
  “副总统先生、议长先生、参眾两院的各位议员,”罗斯福的开场白简单直接,“昨天,1940年10月2日,將成为我国的国耻日——这一天,美利坚合眾国遭到了日本帝国海军和空军的蓄意袭击。”
  他重复了白宫讲话的內容,但增加了更多细节——珍珠港的惨状,沉没舰船的数量,阵亡官兵的预估数字。当他说出“超过三千名鹰酱人在睡梦中被杀害”时,会议厅里响起压抑的抽泣声。
  “日本政府蓄意欺骗了鹰酱,”罗斯福的声音变得严厉,“在日本驻我国大使与我国国务卿就双方关心的太平洋局势进行会谈时,日本军队已经对珍珠港发动了袭击。这种背信弃义的行为,將永远记录在歷史的耻辱柱上。”